06.08.2018 Ирина Федорченко Германия, Европа, Страны, Эногастрономические туры
Комментариев: 5
Просмотров: 177

Возвращения в любимую Германию и моя немецкая поваренная книга

Предыдущие части повествования:
Путешествия детства и реальные путешествия
Москва – Франкфурт-на-Одере – Берлин

Три незабываемых года мы прожили в Берлине и, хотя нам предложили продлить командировку, обстоятельства в Москве сложились так, что надо было возвращаться. Однако на этом берлинская эпопея не была закончена. Хочу рассказать о многочисленных поездках в Берлин после 1970 года. После мотоцикла «Ява» мы купили «Запорожец», но не «горбатый», а уже более современный (по советским временам, как сказали бы сейчас, – «круто»!). И на нём отправились втроём в путешествие на Всемирный фестиваль молодёжи и студентов 1973 года в ГДР, в Берлин.

Когда слышишь слова: «Десятый фестиваль», сразу перед глазами возникает простор Александерплатц, яркие потоки молодежи, масса счастливых людей у фонтанов и в зелени скверов. Ликующие толпы юношей и девушек, вечерние марши с факелами, столь любимые немцами. Мы просто упивались родным и знакомым запахом Берлина. Делегаты от молодежных организаций десятков стран, трепещущие на ветру флаги, всюду мелькают символы фестиваля…
Площадь бурлит, поет, пляшет, умолкая лишь на несколько ночных часов. Здесь же, на Александерплатц, на открытых площадках гремит медь духовых оркестров. С большим трудом удалось нам купить для сына часы с эмблемой фестиваля – всё, что имело фестивальную символику, было дефицитом. Замечательные воспоминания связаны и с посещением берлинских друзей: семей Зайделей и Тельке. Так приятно было вновь попасть в «свою» квартиру в особняке на Марксбургштрассе, где фрау Тельке угостила нас своим фирменным фруктовым заливным пирогом (кухеном).

После Берлина мы отправились на машине в путешествие по Германии, к нашим друзьям Лотару и Гудрун Ленк в город Йокету. Это совсем маленький городишко, но мы очень долго блуждали по его улицам, пытаясь найти нужную улицу. Спрашивали у прохожих, но и они не могли помочь. Никто, казалось, и слыхом не слыхивал про такое место в Йокете. Мы уже совсем отчаялись, как вдруг мой муж с полной безнадёгой в голосе произнёс, обращаясь к группе стоявших местных жителей на чистом немецком языке: «Wo wohnt Herr Lenk?» и, – о чудо! Все заулыбались, закивали головами и проводили нас до пункта назначения. Места там красивейшие. Йокета расположена рядом с Гёльчтальбрюкке – там, где находится самый большой в мире кирпичный виадук. Это в Райхенбах/Фогтланд (Саксония).

Этот железнодорожный мост строился с 1846 по 1851 гг., и при его строительстве было использовано более 26 миллионов кирпичей. В наши дни мост – часть скоростной магистрали Дрезден-Нюрнберг. Почти одновременно с ним был построен ещё один похожий мост – Эльстертальбрюкке, который сейчас также является частью автобана Лейпциг-Нюренберг. Шоссе проходит через знаменитый своими кружевами город Плауэн. Пожалуй, плауэнские кружева не менее известны, чем майсенский фарфор (его эмблема – скрещенные синие мечи). По дороге мы останавливались постоянно, через каждые 5-10 километров.

Нельзя было мчаться мимо изумительных по красоте пейзажей. Как жаль, что не удалось сохранить те фотографии! Ах! Саксония! Родина персонажей, известных всему миру благодаря дивной музыке Чайковского, сказкам и легендам. Визитная карточка Саксонии – гном, деревянный Щелкунчик и человечек-“курилка”. Щелкунчика «живьём» я увидела на встрече с немецкими пионерами, когда мой класс, где я была классной руководительницей, поехал к ним в школу на «дружбу» – так назывались подобные мероприятия. На таких встречах всегда происходил обмен сувенирами. Когда мы уже уходили, то ко мне подошла маленькая девочка и вручила свёрток. Дома я развернула и – …передо мной стоял бравый солдат в амуниции, кивере, с ружьём и челюсть его была предназначена для колки орехов. Это было в 1967 году.

Тот Щелкунчик, к сожалению, не дожил до сегодняшних дней. В 2007 году я купила нового Щелкунчика на Рождественской ярмарке в подарок сыну, – как воспоминание о прошлом. Курильщики всегда стоят у меня дома на Рождество и Новый Год. Это дивные старички, в которых вставляются специальные ароматные шашечки, и из трубки, торчащей у каждого во рту, идёт дымок! Они бывают разного размера, носят разную одежду, но суть одна. В следующий раз я приехала в Берлин одна в качестве руководителя группы ВУЗовских преподавателей на 10 Конгресс МАПРЯЛ (Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы). Это был 1979 год. Как программа самого Конгресса, так и экскурсионная программа были весьма насыщенными. Но больше всего мне запомнилось кофе со взбитыми сливками в кафе рядом со зданием, где проходил конгресс!

Что ж, у каждого человека есть свои слабости. Мы очень много ходили тогда по берлинским музеям. Очень люблю музей старинных музыкальных инструментов, где, как ни странно, я впервые в жизни услышала в 1969 году марш «Прощание славянки» записанный на огромную металлическую, с дырочками, «дискету». В одном из музеев мы с подругой из Львова Ольгой Стружко долго стояли перед Балеринами Дега. Каждая из нас вносила свою критическую лепту в обсуждение буржуазного искусства: и ноги толстые у балерин, и фон синий, и лица не прописаны… И уже с полчаса, наверно, длилась наша беседа. Вдруг к нам подошла смотрительница зала и на чистом русском языке сказала: «Девушки, вот вы стоите и ругаете картину, от которой уже полчаса не можете оторваться…» Как она была права!

В 1990 году начальство командировало меня для работы на Международной торговой выставке в Дюссельдорф. Мы летели прямым рейсом, и в Берлине побывать не удалось. Зато именно во время этой поездки я сумела показать свои деловые качества, что привело к последующей командировке в США в 1991-92 годах, но об этом в другом рассказе. Дюссельдорф – очень крупный промышленный центр, но я была потрясена чистотой его улиц, прекрасным воздухом, обилием зелени и …зайчиками в парках, которые запросто бегали по тропинкам и газонам!

А в 1993 году мы с мужем вновь поехали в Германию. Маршрут пролегал от Берлина до Дюссельдорфа. Мы снова вдвоём бродили по знакомым улицам Карловки (Карлсхорста). К сожалению, никого не было в нашем родном доме на Марксбургштрассе. У нас был всего один день в Берлине, и мы отправились в гости к друзьям, прекрасно провели этот день и поездом отправились в Дюссельдорф – деревню на реке Дюссель! Где познакомились и подружились на всю оставшуюся жизнь с Зоей Рёлен.
Следующая поездка в Германию состоялась в 2002 году. Берлин стал совсем другим. Новым, красивым, современным. После того, как рухнула берлинская стена и две части города снова слились воедино, произошло очень много изменений не только в самом городе, но и в настроениях берлинцев, в их, как сейчас модно говорить, менталитете. Но, как раньше, «до» объединения Германии обе части хотели воссоединения, так после того, как оно свершилось, большинство не только берлинцев, но и немцев вообще, горько пожалели об этом. Западные немцы смотрели на восточных свысока.

На нормально оплачиваемую работу «восточных» не принимали. При прочих равных везде преимущество было у «победителей» – «западных немцев», – немцев «высшей категории», – из ФРГ и Западного Берлина. Была ощутимая разница и в заработке — на равных должностях восточные немцы получали меньшую зарплату, — объяснялось это их якобы незнанием современной техники, оборудования…

Те же из «восточных» немцев, кто имел несчастье работать в, как сейчас сказали бы, «силовых структурах» (не обязательно в разведке и контрразведке, а даже просто в милиции), вообще не имели надежды получить работу. Так, наши лучшие друзья Зайдели, которые до объединения имели хорошо оплачиваемую работу: он в милиции, она в спецшколе для больных детей, — вынуждены были идти разносить газеты. За каждый опущенный в почтовый ящик экземпляр газеты они получают 1 (один) пфенниг – это сотая часть 1 евро… А эти люди честно работали на государство всю жизнь и уже, к сожалению, давно не молоды…

Очень много зданий было разрушено в восточном Берлине, якобы для перестройки, реставрации, но они так и стояли развалинами. Из Западного Берлина в Восточный (хотя это был уже единый город) ходили специальные экскурсионные автобусы, чтобы «западные» немцы и иностранцы могли воочию увидеть, что с городом сделал «коммунистический режим».
В ту поездку я попыталась вернуться в молодость, посетить места, где мы бывали раньше. Ни с чем не сравнимое удовольствие я испытала, поехав в Шпреевальд – сказочное место под Берлином, которое можно сравнить разве что с Венецией. Огромные лодки, управляемые гондольерами с шестами, медленно движутся по разливам Шпрее, останавливаясь, чтобы туристы могли полюбоваться на прекрасную природу. А, причалив к берегу, купить у девушек в национальных костюмах «шпециалитет» здешних мест: квашеную капусту, бочковые солёные огурцы, бутерброды с топлёным салом (смальц, – рецепт его приготовления – в моей поваренной книге в конце рассказа). Местные жители… – зорбы, как зовут их немцы, – сербы, славяне!

И ещё один раз я была в Берлине — на Рождество 2007 года! Дивные воспоминания! Рождественские ярмарки с их фантастическими рядами праздничных яств, вперемешку с сувенирами, глинтвейном, сладкими драниками с яблочным повидлом, сосисками со сладкой горчицей и тушеной капустой, и, конечно же с пивом! Надеюсь, что жизнь будет благосклонна ко мне и я смогу ещё разок (а может, и не один) навестить свою молодость… И это удалось в 2011 году. Но об этом – потом.
Добрейшая фрау Тельке взяла надо мной шефство, как над молодой и совершенно неопытной молодой хозяйкой. Она учила меня вести семейный бюджет, правильно воспитывать ребёнка, создавать настроение мужу, и, главное, готовить традиционные немецкие блюда.

Моя немецкая «поваренная книга»:

1. Картофельный салат.

Нужно: несколько картофелин (неразваривающийся сорт), 1 луковица-репка, 1-2 зелёных яблока (лучше всего антоновка), консервированные огурцы особо приготовленные – на банке должно быть написано либо «кисло-сладкие», либо «По-берлински» и майонез. Пока картофель варится в мундирах, мелко нарезать лук и огурчики. Не очень мелко (как на оладушки) нарезать очищенное яблоко. Как только картофель сварился, очистить и порезать как яблоко, сразу смешать с подготовленными огурчиками и яблоками и в тёплый сразу добавить майонез. Майонез очень быстро впитается, поэтому потом нужно добавить ещё. Дать пропитаться, охладить и наслаждаться.

2. Фруктовый суп.

Нужно: банку фруктового ассорти (компот), рис, крахмал, щепотку соли. Отварить рис, пролить холодной водой. В кипящую воду отправить содержимое банки с ассорти, можно добавить и свежие фрукты. Разведённый крахмал влить, постоянно помешивая, так, чтобы получилась консистенция очень жидкого киселя. Продолжая помешивать, положить рис, добавить чуть соли и охладить. В жаркую погоду этот суп нельзя ни с чем сравнить. Точно так же его можно приготовить с ревенем. Тогда он будет чуть-чуть кисленьким!

3. Смалец (топлёное сало).

Нужно: полкило сала, одно кислое яблоко, по щепотке сахара и соли, одну луковицу (репчатую), лавровый листок (1-2), душистый перец (2-3 горошины), немножко перца. Лук и яблоко измельчить. Сало нарезать маленькими кубиками. В сковородке, на совсем маленьком огне растапливать сало, добавить всё остальное и продолжать томить, помешивая, чтобы не подгорело. Остудить, разложить в стеклянную посуду.

4. Айс-байн (Свиная рулька)

Я уже писала про айс-байн. Вот рецепт этого блюда:
Лучше всего купить рульку примерно на 1 кг и килограмма 2 хорошей квашеной капусты. Часть капусты положить на дно кастрюли, на неё рульку (можно сырую, можно копченую), сверху закопать её остальной капустой. Ничего не добавлять и пусть себе булькает часа два. Готово!

Продолжение следует…

Если эта статья Вам понравилась, поделитесь ею со своими друзьями и в соц. сетях: кнопки «Поделиться» располагаются ниже

Связанные с этим материалом заметки:
Путешествия детства и реальные путешествия
Москва – Франкфурт-на-Одере – Берлин

Заметки того же автора:
Путешествия детства и реальные путешествия
Харчо, или как мне предложили изменить Родине
Москва – Франкфурт-на-Одере – Берлин
Белорусские драники в Польше по рецепту Владимира Корольчука глазами Ирины Федорченко
Германия глазами двух российских фрау-1. Неужели мы в Баден-Бадене?!
Германия глазами двух российских фрау-2. Налево ходить значительно интереснее, чем направо
Германия глазами двух российских фрау-3. Город часов с кукушкой – сказочный Триберг
Германия глазами двух российских фрау-4. Фрайбург
Франция (из Германии) глазами двух российских фрау-5. Страсбург. Заключительная часть путешествия

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

  • Татьяна Бобрынина

    20.08.201819:23

    Возвращаясь в страну снова и снова, видеть течение жизни, ощутить изменения — для опытного путешественника это не только впечатления, но и материал для размышлений. И это удалось. Спасибо!
  • Ирина Федорченко

    21.08.201812:01

    Автор: Татьяна Бобрынина
    Возвращаясь в страну снова и снова, видеть течение жизни, ощутить изменения — для опытного путешественника это не только впечатления, но и материал для размышлений. И это удалось. Спасибо!
    Да, уж. Мы жили и работали в ГДР. В ФРГ ездили только на экскурсии. Потом страну объединили. Появились люди "второго сорта". Горячее желание объединиться перешло в сомнения в правильности этого решения. В этом году заметила некоторую тенденцию к уравниванию, но во время экскурсий по городу по-прежнему резко заметна разница между двумя частями Берлина.
  • Наталия Кутенина

    23.08.201812:54

    Ириш, читая вот такие воспоминания, понимаешь, почему Германия - твоя любимая страна!
  • Ирина Федорченко

    23.08.201819:34

    Автор: Наталия Кутенина
    Ириш, читая вот такие воспоминания, понимаешь, почему Германия - твоя любимая страна!
    Наташка! Ответила тебе в комментариях к предыдущей части. Почитай. И, как говорится - продолжение следует. Будут и ещё воспоминания о Германии.
  • Татьяна Новожилова

    23.10.201807:10

    Автор: Ирина Федорченко
    Да, уж. Мы жили и работали в ГДР. В ФРГ ездили только на экскурсии. Потом страну объединили. Появились люди "второго сорта". Горячее желание объединиться перешло в сомнения в правильности этого решения. В этом году заметила некоторую тенденцию к уравниванию, но во время экскурсий по городу по-прежнему резко заметна разница между двумя частями Берлина.
    Очень интересно, Ирина Михайловна! У меня тоже незабываемые воспоминания о нашей жизни в Германии. Только кофе со сливками в моей жизни «произошло» в Потсдаме, в кафе рядышком с замком Sans Souci. А сколько раз мы пытались повторить любимый заливной торт с клубникой и взбитыми сливками, но уже в России, и все равно он не получался таким, как в Германии. Что касается Шпреевальда, это была прощальная для нас с Берлином поездка, которую нам, выпускникам 1973 года, организовали наши родители. Грустная, но незабываемая! И в то время, когда в Берлине в августе 1973 года проходил фестиваль молодежи, мы все, выпускники 1973 года, сдавали вступительные экзамены в России (в Советском Союзе), и фестиваль смотрели только по телевизору. Одним словом, очень приятно читать Ваши воспоминания о Германии и спасибо Вам за это! Очень жалко, что в результате объединения Германии произошла такое социальное разъединение (=дискриминация) внутри одной и той же национальности. Честно говоря, я никогда об этом не читала и не знала. Я помню, сколько было ликования, когда стена была разобрана. Грустно подумать, как нелегко пришлось нашим хорошим немецким друзьям в результате этого объединения! Почти 30 лет прошло с тех пор, а разница до сих пор заметна!
  • Ирина Федорченко

    23.10.201809:45

    Танюша, дорогая! Вот уж поистине "взгляд издалёка" - и по времени, и по расстоянию. Сколько лет мы не общались! Рада, что ты прочла мой рассказик, и что он тебе понравился и навеял воспоминания о тех годах почти полувековой давности. Если тебе интересно, то под ним есть ссылки и на другие мои воспоминания о Германии, Берлине и других городах и весях. Сегодня расскажу Лене Пустогаровой о твоём появлении - с ней мы общаемся чаще всех!!! Спасибо за твой комментарий и жду вестей.